Альфред Бестер Вы подождете? ----------------------------------------------------------------------- Сборник "Иное небо". Перевод В. Гаков, В. Гопман. OCR & spellcheck by HarryFan, 2 September 2000 ----------------------------------------------------------------------- В наше время все еще продолжают появляться старомодные истории о сделках с дьяволом. Разумеется, вам знаком этот стандартный набор: сера, заклинания и пентаграммы, одно жульничество. Одним словом, что в голову взбредет, то и пишут... Только среди этих писак нет ни одного, кто хотя бы в общих чертах разбирался бы в предмете. Дьявольщина XX века - это превосходно отлаженный механизм, ничем не отличающийся в этом смысле от музыкальных автоматов, лифтов, телевизоров и прочих достижений современной цивилизации, понять принцип действия которых не в состоянии, по моему разумению, никто. Когда меня в прошлом году в третий раз вышвырнули с работы, я оказался на мели. Хуже того, поверил в свою планиду неудачника. Дела мои были хуже некуда, а ждать от кого-то помощи в наши дни - сами знаете, дохлый номер. Поэтому я решил продать душу дьяволу. Оставалась мелочь - отыскать его. Я отправился в справочный зал центральной библиотеки и проштудировал все, что там имелось по демонологии и дьяволоведению. Конечно, как я уже сказал, в этих трудах не содержалось ни единого дельного слова. Кроме того, магические ингредиенты, используемые обычно для вызова дьявола, мне оказались не по карману. Пришлось пробовать по-другому. Я позвонил в Бюро Знаменитостей. Мне ответил приятный мужской голос. - Да? - Вы не могли бы мне сказать, как можно связаться с дьяволом? - Являетесь ли вы абонентом нашего бюро? - Нет. - Очень сожалею, но в таком случае я не вправе давать вам какую-либо информацию. - А могу я заплатить за одну справку? - Вы имеете в виду ограниченное обслуживание? - Да. - Пожалуйста. Итак, кто знаменитость? - Дьявол. - Простите? - Дьявол. Он же Сатана, Люцифер, Черт, Старина Ник... Дьявол. - Одну минутку, пожалуйста. - Через пять минут он раздраженно бросил. - Алло, вы слушаете? Дьявол больше не является знаменитостью. И повесил трубку. Тогда я решил еще порыться в телефонном справочнике. На странице, украшенной рекламой ресторана Сарди, я легко нашел искомое. "Сатана, Шайтан, Резня и Ваал". 477, Мэдисон Авеню. Джадсон 3-1900. Я набрал номер. Ответил бодрый женский голос: - "Сатана, Шайтан, Резня и Ваал" слушают. Доброе утро. - Будьте добры, соедините меня с мистером Сатаной. - Линия занята. Вы подождете? Я подождал, и автомат съел мою монету. Пришлось позвонить еще раз и потерять еще одну. После препирательств с телефонисткой меня все-таки соединили. - "Сатана, Шайтан, Резня и Ваал" слушают. Доброе утро. - Пожалуйста, мистера Сатану. И не отключайтесь надолго. Я звоню из... - Раздался щелчок и затем гудки. Я подождал, пока линия не освободится. - Контора мисс Хоган. - Могу ли я переговорить с мистером Сатаной? - Кто его спрашивает? - Он меня не знает. Это по личному делу. - Простите, но мистер Сатана больше не числится в нашей организации. - Не могли бы вы сказать, где я могу его найти? Слышно было, как говорившая прикрыла трубку ладонью и какое-то время оживленно дискутировала с кем-то в комнате на бруклинском просторечии. Затем к мисс Хоган вернулась секретарская изысканность: - Алло, вы слушаете? Мистер Сатана сейчас числится в "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш". Телефон этой фирмы нашелся в том же справочнике. 383, Мэдисон Авеню Мюррей-Хилл 2-1900. Я набрал номер. Прозвучал гудок, и кто-то снял трубку. Металлический голос монотонно пропел: - Вы неправильно набрали номер. Просим вас еще раз справиться в вашем телефонном справочнике. Вы слушаете магнитофонную запись. Я еще раз внимательно проверил в справочнике. Там значилось: Мюррей-Хилл, 2-1900. Я опять набрал номер и выслушал уже знакомое сообщение. Наконец я прорвался к живой телефонистке и от нее узнал новый номер "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш". Я позвонил. Ответил приятный женский голос. - "ВБДиШ". Доброе утро. - Будьте добры, соедините меня с мистером Сатаной. - С кем? - С мистером Сатаной. - Простите, но он у нас не работает. - Тогда с мистером Вельзевулом или мистером Дьяволом. - Одну минуту. Я подождал. Каждые полминуты секретарша отрывисто сообщала: - Пытаюсь дозвони... - и, прежде чем я успевал вставить слово, отключалась. Наконец я услышал: - Приемная мистера Дьявола. - Могу я переговорить с ним? - А кто спрашивает? Я назвался. - Мистер Дьявол говорит по другому телефону. Вы подождете? Что мне оставалось? К тому же следовало пополнить запас монет. Через двадцать минут тот же приятный женский голос информировал меня: - Его только что вызвали на экстренное совещание. Может ли он позвонить вам позже? - Спасибо. Я сам перезвоню. Через девять дней я наконец поймал его. - Я вас слушаю, сэр. Чем могу быть полезен? Я перевел дух. - Хочу продать вам свою душу. - Могу я ознакомиться с бумагами? - Простите, не понял. - Я имею в виду вашу нотариально заверенную собственность. Ваши грехи. Не думаете же вы, что "ВБДиШ" собирается покупать кота в мешке, не так ли? Нам нужно удостовериться, прежде чем мы придем к какому-то соглашению. Так что, несите ваши бумаги, а о дне встречи договоритесь с секретаршей. Я вспомнил все свои грехи. Оформил все как надо. После чего позвонил. - Простите, но он уехал на взморье, - сообщила секретарша. - Позвоните недели через две. Через пять недель встреча все-таки состоялась. Прежде чем меня провели к мистеру Дьяволу, я битых два часа проторчал в приемной, стены которой украшали какие-то фотомонтажи, свидетельствующие об успехах фирмы. Наконец я оказался в угловом кабинете - здесь на стенах висели техасские тавро с неоновой подсветкой. Развалившись в кресле, Дьявол наговаривал что-то в диктофон. Это был высокий мужчина с жульническим голосом коммивояжера - вы знаете таких субъектов, они громко разговаривают в лифтах. Он с подчеркнутой сердечностью пожал мне руку и сразу же раскрыл мои бумаги. - Недурно, недурно, - произнес он, шурша листами. - Полагаю, нам удастся договориться. Итак, что будете заказывать? Как обычно? - Деньги, успех, счастье. Он удовлетворенно кивнул. - Значит, как обычно. Будьте спокойны: где-где, а здесь вас не обжулят. У вас будут и деньги, и успех, и счастье. - И на какой срок? - В течение всей жизни - средней продолжительности человеческой жизни. Никакого обмана, мой мальчик, мы консультируемся со страховыми компаниями. Вид у вас вполне здоровый, думаю, что вы сможете наслаждаться тем, что мы вам дадим, еще лет сорок - сорок пять. Мы можем специально оговорить срок в контракте. - Без обмана? - С кем вы только имели дело?! Это у людей заведено надувать друг друга. - Но вы гарантируете? - Мы не только гарантируем обслуживание, но и настаиваем, чтобы вы пользовались нашими услугами. Нам совсем не нужны жалобы на нас в Комиссию Высшей Справедливости. Вам необходимо вызывать нас по меньшей мере два раза в год, иначе контракт придется расторгнуть. - А какого рода обслуживание? Он пожал плечами: - Все что пожелаете. Почистить вам башмаки, вымыть пепельницу, привести танцовщицу из бара. Все это мы уточним позже. Единственное, на чем мы настаиваем: вы должны пользоваться нашими услугами, повторяю, не реже двух раз в год. Наша фирма свято блюдет принцип: "Sine Qua Non". - И без обмана? - Без. Сейчас наш юридический отдел займется составлением контракта. Кто будет вас представлять? - Вы имеете в виду агента? Но у меня его нет. Мой собеседник был поражен. - Нет агента? Мой мальчик, ваше счастье, что вы попали к нам! В другом месте вас ободрали бы как липку. Наймите агента, и пусть он сразу же мне позвонит. - Хорошо, сэр. М-могу ли я... Позвольте задать вам один вопрос? - Разумеется, разумеется. "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш" никогда не играют втемную! - Как все это будет выглядеть... ну, словом, когда срок действия контракта истечет? - Вы в самом деле хотите знать? - Да. - Не советую. - И все же я хотел бы взглянуть. И он показал. Это было подобно самому ужасному из ночных кошмаров. Такое не расскажешь даже психоаналитику: черная, бездонная пропасть бесконечных страданий. Это был ад. Вероятно, я изменился в лице, потому что мой собеседник рассмеялся. - Ну... может быть, передумали? - Я согласен. Мы обменялись рукопожатием, и он проводил меня. - Не забудьте, - сказал мистер Дьявол на прощание. - Наймите агента, самого лучшего. Это в ваших интересах. Я заключил договор с фирмой "Сивилла и Сфинкс". Это было 3 марта. Пятнадцатого я снова позвонил им. К телефону подошла миссис Сфинкс. - О, простите, произошла небольшая задержка. Дело в том, что мисс Сивилла, которая вела ваше дело, улетела по делам в Шеол. Замещаю ее я. 1 апреля я опять позвонил. У телефона оказалась мисс Сивилла. - О, прошу прощения, произошла небольшая задержка. Дело в том, что миссис Сфинкс пришлось срочно вылететь в Сейлем на репетицию сожжения ведьм. Она вернется на следующей неделе. Я позвонил 15 апреля. Секретарша мисс Сивиллы сообщила, что произошла небольшая задержка с составлением контракта - в "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш" проходило что-то вроде реорганизации юридического отдела. 1 мая "Сивилла и Сфинкс" информировали меня, что контракт прибыл, и их юридический отдел занят его изучением. Весь июль мне пришлось заниматься черт знает чем, чтобы свести концы с концами, пришлось даже наняться на совершенно никчемную работу в ротаторный цех одной радиокомпании. По меньшей мере раз в неделю я получал извещения от Дьявола с подтверждением сделки - все солидно, с подписями и печатями. Вся эта кипа корреспонденции вызывала у меня лишь нездоровый смех: прошло уже четыре месяца со дня нашей встречи с мистером Дьяволом у него в конторе, а дело и не думало сдвигаться с мертвой точки. Однажды на Парк Авеню я увидел его, спешившего по своим делам. Он только что выставил свою кандидатуру на выборы в конгресс и окликал по имени каждого паршивого полицейского и швейцара. Но меня он, очевидно, не узнал; когда я направился было к нему с вопросом, он отшатнулся от меня, словно я был коммунист или еще что похуже... В июле переговоры были приостановлены, так как все разъехались на каникулы. В августе все отправились за границу, на какой-то фестиваль Черной Мессы. Наконец, в сентябре "Сивилла и Сфинкс" пригласили меня для подписания контракта. Это оказался внушительный документ на тридцати семи страницах, испещренных вклейками с исправлениями и добавлениями. На полях каждой страницы были расчерчены какие-то пустые клеточки. - Если бы вы знали, сколько нам пришлось повозиться, - сообщили мне "Сивилла и Сфинкс" с гордостью. - Достаточно долго, не так ли? - О, да. С небольшими контрактами, как ваш, всегда больше возни. Поставьте свои инициалы в каждой из пустых клеток и распишитесь на последней странице. Во всех шести экземплярах. Я расписался. Когда формальности были закончены, я не почувствовал никакой перемены - ни ощущения счастья, ни каких-то видимых признаков успеха, да и карманы по-прежнему были пусты. - Сделка состоялась? - спросил я. - Нет. Еще должен подписать Сам. - Но я не могу больше ждать. - Мы сделаем все, что в наших силах. Я прождал неделю и снова позвонил. - Вы забыли расписаться на одном экземпляре, - сообщили мне. Я сходил в контору и исполнил требуемое. Через неделю снова позвонил. - Сам забыл расписаться на одном экземпляре, - сказали мне. 1 октября я получил одновременно увесистую бандероль и заказное письмо. В бандероли был заверенный и подписанный, скрепленный печатью текст договора между мной и Дьяволом. Наконец-то я смогу насладиться богатством, счастьем и успехом... Заказное письмо было от "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш", и в нем меня извещали, что в силу невыполнения мной условия контракта, оговоренного пунктом 27-а контракт считается расторгнутым. О размерах неустойки меня обещали известить дополнительно. Я помчался к "Сивилле и Сфинксу". - Что за черт, какой еще пункт 27-а? - мрачно поинтересовались "Сивилла и Сфинкс". Выяснилось, что пункт предусматривал мое обращение за помощью к Дьяволу не реже чем раз в полгода. - Каким числом датирован контракт? - спросили "Сивилла и Сфинкс". Мы посмотрели. Контракт был датирован 1 марта, когда я впервые встретился с Дьяволом. - Март, апрель, май... - мисс Сивилла принялась загибать пальцы. - Все правильно. Семь месяцев. Вы уверены, что ни разу не обратились к ним? - Чего ради? Ведь у меня не было на руках контракта. - Ладно, посмотрим, что можно сделать, - задумчиво произнесла миссис Сфинкс. Она позвонила в юридический отдел "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш"; разговор состоялся краткий, но весьма оживленный. - Они говорят, что договор был заключен 1 марта и скреплен рукопожатием, - сообщила миссис Сфинкс, положив трубку. - Они говорят, что обязательства, взятые ими на себя, всегда выполняют самым добросовестным образом. - Но откуда же я мог знать? Ведь контракта у меня на руках не было. - Так вы ничего у них не просили? - Да нет же. Я ждал контракта. "Сивилла и Сфинкс" связались со своим юридическим отделом и изложили суть дела. - Вам нужно обратиться в арбитраж, - ответили там, добавив, что агентам запрещено выступать в качестве поверенных их клиентов. Чтобы найти юриста, способного защищать мои интересы в арбитраже (479, Мэдисон авеню. Лексингтон 5-1900), я вынужден был обратиться к "Магу, Чародею, Вуду, Лозоискателю и Карге" (99, Уолл-стрит. Измененный номер телефона: 3-1900). Они запросили двести долларов плюс двадцать процентов с контракта. Я предъявил им тридцать четыре доллара - все, что у меня осталось за четыре месяца в ротаторном цехе. Вряд ли этого хватило бы на аванс адвокату и оплату предварительных издержек. В середине ноября радиокомпания известила меня, что я понижен в должности и переведен в отдел писем. Мои финансовые дела находились в том состоянии, когда впору было подумать о самоубийстве. Удерживало меня лишь то обстоятельство, что при таком исходе мою душу дополнительно будут трепать в арбитраже. Мое дело слушалось 12 декабря комиссией в составе трех членов. Меня предупредили, что о решении известят дополнительно. Я подождал неделю и позвонил в "Маг, Чародей, Вуду, Лозоискатель и Каргу". - Работа комиссии временно прекращена в связи с рождественскими каникулами, - ответили мне. Я позвонил 2 января. - Одного из членов комиссии нет в городе. Я позвонил 10 января. - Вернулся, но отсутствуют двое других. - Когда же будет вынесено решение? - Это может тянуться месяцами. - И как вы оцениваете мои шансы? - Мы пока не проиграли ни одного процесса. - Это обнадеживает. - Да, но вы понимаете, что прецедент всегда может быть создан. Это не обнадеживало. Мне показалось, что разумнее было бы подстраховаться. Наученный опытом, я вновь обратился к телефонному справочнику. "Серафим, Херувим и Ангел". 666, 15-я Авеню. Темплтон 4-1900. Я позвонил. Ответил бодрый женский голос. - "Серафим, Херувим и Ангел". Доброе утро. - Простите, могу я поговорить с мистером Ангелом? - Он сейчас говорит по другому телефону. Вы подождете? Я жду до сих пор.